BLEU - traduzione in olandese
Diclib.com
Dizionario ChatGPT
Inserisci una parola o una frase in qualsiasi lingua 👆
Lingua:     

Traduzione e analisi delle parole tramite l'intelligenza artificiale ChatGPT

In questa pagina puoi ottenere un'analisi dettagliata di una parola o frase, prodotta utilizzando la migliore tecnologia di intelligenza artificiale fino ad oggi:

  • come viene usata la parola
  • frequenza di utilizzo
  • è usato più spesso nel discorso orale o scritto
  • opzioni di traduzione delle parole
  • esempi di utilizzo (varie frasi con traduzione)
  • etimologia

BLEU - traduzione in olandese

ALGORITHM FOR EVALUATING THE QUALITY OF MACHINE-TRANSLATED TEXT
Bilingual evaluation understudy; Bilingual Evaluation Understudy; Bleu score; BLEU score

BLEU      
BLEU, Belgian Luxemburg Economic Union
cordon bleu         
WIKIMEDIA DISAMBIGUATION PAGE
Cordon Blue; Cordon bleu; Cordon-bleu; Cordon Bleu (disambiguation); Cordon bleu (disambiguation)
uitstekende kok, chefkok, eersteklas kok
blue cheese         
  • Characteristic blue veins in blue cheese
  • [[Cambozola]], a German variety of blue cheese
  • Jura]] region of [[France]]
  • Blue cheese platter
  • Gorgonzola cheese
  • Stilton blue cheese
  • Roquefort cheese
BLUE CHEESE OR BLEU CHEESE IS CHEESE MADE WITH CULTURES OF THE MOLD PENICILLIUM, GIVING IT SPOTS OR VEINS OF THE MOLD THROUGHOUT THE CHEESE, WHICH CAN VARY IN COLOR THROUGH VARIOUS SHADES OF BLUE AND GREEN.
Bleu cheese; Blue (cheese); Blue cheeses; Blue Cheeses; Blue Cheese
n. kaas met groene schimmel

Wikipedia

BLEU

BLEU (bilingual evaluation understudy) is an algorithm for evaluating the quality of text which has been machine-translated from one natural language to another. Quality is considered to be the correspondence between a machine's output and that of a human: "the closer a machine translation is to a professional human translation, the better it is" – this is the central idea behind BLEU.[1] BLEU was one of the first metrics to claim a high correlation with human judgements of quality,[2][3] and remains one of the most popular automated and inexpensive metrics.

Scores are calculated for individual translated segments—generally sentences—by comparing them with a set of good quality reference translations. Those scores are then averaged over the whole corpus to reach an estimate of the translation's overall quality. Intelligibility or grammatical correctness are not taken into account.

BLEU's output is always a number between 0 and 1. This value indicates how similar the candidate text is to the reference texts, with values closer to 1 representing more similar texts. Few human translations will attain a score of 1, since this would indicate that the candidate is identical to one of the reference translations. For this reason, it is not necessary to attain a score of 1. Because there are more opportunities to match, adding additional reference translations will increase the BLEU score.[4]

Esempi dal corpus di testo per BLEU
1. He already has Pelorus, the fifth largest, and Le Grand Bleu, the sixth largest afloat.
2. Abramovich has used Le Grand Bleu to visit Buenos Aires, Rio de Janeiro and the Pacific.
3. Sacre bleu: Elton‘s hair–raising 47th birthday in 1''4 Share this article: What is this?
4. Jane Clarke runs a successful nutrition practice in London and is a Cordon Bleu cook.
5. He later taught at the culinary academy Le Cordon Bleu in Paris.